Thursday, February 27, 2014

En el autobus/ Bus transport



Creo que es la tarea del arte para mostrar las situaciones cotidianas de la vida. Estas impresiones cotidianas tienen su belleza y su propia estética. ¡Qué felices estamos por la pintura "Los comedores de patatas" de Vincent van Gogh! Esto nos lleva de vuelta a una época pasada, pero no sólo -como una foto podría hacerlo- nos lleva a los factos, sino a los sentimientos que prevalecieron en esta familia. Así que el arte de hoy aún debe expresar los sentimientos que se asocian a nuestra vida diaria. En este momento es donde la teoría del desenfoque tiene su importancia en el tiempo de hoy.  No percibimos exactamente lo que está sucediendo a nuestro alrededor. Todo aparece difuminado ...Nuestra conciencia no es clara y alerta en estas situaciones. La borrosidad es una expresión artística de este sensación.



I think it is the task of art to show everyday life situations. These impressions have a special beauty and aesthetic. How happy we are for the painting "The Potato Eaters" by Vincent Van Gogh! This canvas brings us back to a bygone era, but not only -as a photo could do- it reminds us of the facts, but it communicates the feelings that prevailed in this family. 


So today's art have to express the feelings that are associated with our daily lives. At this point is where the theory of the blur has its importance in today's time. We do not perceive exactly what is happening around us. Everything appears blur ...Our conscience is not clear and awake in these situations. The blur is an artistic expression of this feeling.

No comments: